La cucina è cambiamento ed evoluzione. I nuovi piatti e le ricette nascono nell’istante magico e preciso in cui lo chef Nicola di Tarsia si lascia catturare dal profumo di un ingrediente o da ciò che di più fresco la stagionalità propone. Una cucina senza compromessi, schietta e leale perché deve parlare in modo vero al palato e al cuore.

Una cucina che è tecnica senza esasperazioni perché nel piatto il cibo deve avere la sua identità e deve poter sprigionare sapore ed emozione.
Non esiste un percorso stabilito: la visione di Nicola di Tarsia spazia tra le regioni d’Italia e sconfina piacevolmente in luoghi “altri” dai quali sa prendere spunti che traduce come una nuova grammatica nel piatto per declinare abbinamenti, consistenze, materie prime, cotture….

MENU English version

Gli alimenti come carne e pesce da noi acquistati freschi, per ragioni di mercato e per le preparazioni a crudo hanno subito un trattamento di bonifica preventiva mediante il sottovuoto e abbattimento a -20°, conforme alla prescrizione del Reg. (CE) 853/2004, allegato III sezione VII, capitolo 3, lettera D punto 3.
Si avvisa la gentile clientela che nei prodotti, nei piatti preparati e nelle bevande somministrati in questo esercizio, possono essere contenuti ingredienti o coadiuvanti considerati allergeni.

Elenco degli ingredienti o coadiuvanti considerati allergeni (click per aprire) 

Elenco degli ingredienti o coadiuvanti considerati allergeni utilizzati in questo esercizio e presenti nell’ Allegato II – “Sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze” Reg.CE 1169/2011

1. Cereali contenenti glutine e prodotti derivati (grano, segale, orzo, avena, farro e kamut)
2. Crostacei e prodotti a base di crostacei e loro derivati
3. Uova e prodotti a base di uova
4. Pesce e prodotti a base di pesce
5. Arachidi e prodotti a base di arachidi
6. Soia e prodotti a base di soia
7. Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio)
8. Frutta a guscio (mandorle, nocciole, noci, noci di acagiu, pecan, brasile, pistacchi e noci macadamia)
9. Sedano e prodotti a base di sedano
10. Senape e prodotti a base di senape
11. Semi di sesamo e prodotti a base di semi
12. Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10mg/kg
13. Lupini e prodotti a base di lupini
14. Molluschi e prodotti a base di molluschi


Invitiamo coloro che hanno allergie e/o intolleranze alimentari a richiedere informazioni all’atto dell’ordinazione.
Lo Chef e il suo staff sapranno consigliarvi nel modo migliore.
La ricetta del piatto proposto dallo Chef non è modificabile, in quanto perderebbe il suo significato e non rispetterebbe la sua idea.

The fresh foods we purchase such as meat and fish are subjected to preparatory treatments such as vacuum packing for commercial purposes or blast chilling to -20° when destined for raw consumption, pursuant to (EC) Regulation 853/2004, annex III section VII, chapter 3, letter D point 3.  
We wish to inform our clients that certain ingredients or substances believed to be allergenic may be contained in the products used to prepare our dishes or in the beverages served in this establishment.

List of ingredients or substances used in this establishment which are classified as allergenic and comprised in Annex II – “Substances or products causing allergies or intolerances” EC Reg. 1169/2011


1. Cereals containing gluten and products thereof (wheat, rye, barley, oats, spelt and khorasan wheat)
2. Crustaceans and products thereof
 3. Eggs and products thereof
4. Fish and products thereof
5. Peanuts and products thereof
 6. Soybeans and products thereof
7. Milk and products thereof (including lactose)
8. Nuts (namely almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, pecan nuts, Brazil nuts, pistachio nuts and macadamia nuts)
9. Celery and products thereof
10. Mustard and products thereof
11. Sesame seeds and products thereof
12. Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10mg/kg
13. Lupin and products thereof
14. Molluscs and products thereof


We invite those clients who suffer from allergies and/or intolerances to ask for further information when placing their orders. The Chef and his staff will be on hand to offer their advice. The recipes on the menu presented by the Chef may not be modified since this would undermine their significance and creative concept.

Stampa
icon

Ristorante BERBEL

Via S. Domenico 33b
Torino

telefono +39 011 43 66 778
ristoberbel@live.it

Chiuso Domenica tutto il giorno,
Sabato a pranzo, Lunedì a pranzo